منوچهر والی‌زاده: دوبلورها پول تاکسی و ناهارشان را هم به زور تامین می‌کنند!

منوچهر والی‌زاده می‌گوید: دوبلورهای جوان، نسل درخشانی هستند اما از نظر مالی به اندازه کافی تامین نمی‌شوند و این در حالی است که در کنار شغل دوبلوری شغل دیگری هم نمی‌توانند داشته باشند.

به گزارش ستاره ها و به نقل از ایسنا؛ منوچهر والی زاده دوبلور پیشکسوت درباره شرایط کنونی حرفه دوبله و گویندگی، گفت:

دوبله شغلی است که نمی‌توان در کنارش شغل دیگری داشت. باید به همین یک شغل اکتفا کرد و زندگی را گذراند.

برای دوبله باید حضور داشته باشی تا حضورت و کارت را ببینند تا بتوانی ترقی کنی. برای همین است که بچه‌ها کمی دچار مشکل می‌شوند و نمی‌توانند در جای دیگری کار کنند.

این در صورتی است که از نظر مالی تامین نمی‌شوند و همه‌شان گرفتارند. پول تاکسی و پول ناهارشان هم به سختی تامین می‌شود.

این روزها بیشتر برای سینمای خانگی کار می‌کنم. در تمام ایام کرونا تقریبا کار کرده‌ام زیرا مثل قبل نیست که بچه‌ها به صورت دسته جمعی وارد اتاق ‌شوند، بلکه به صورت تک تک می‌روند نقش‌هایشان را می‌گویند و برمی‌گردند.

نسل جوان دوبلورهای ما در آینده‌ای نزدیک بسیار درخشان و پویا خواهند بود.

دیگر مطالب
درج نظر

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد!